Très grand format ! Le saint Coran avec versets en arabe, traduction française + transcription phonétique (translittération de l’arabe en caractères latins). Impression couleur, avec marque page intégré. Contient la traduction française officielle du complexe du Roi Fahd – Arabie Saoudite. Louange à Allah Seigneur des mondes, s’adressant aux hommes en ces termes: (Une lumière et un Livre explicite vous sont certes venus d’Allah) (Sourate 5, verset 15). Que la paix et la bénédiction d’Allah soient sur le sceau des Prophètes, Muhammad, qui a dit : (Le meilleur d’entre vous est celui qui apprend le Coran et l’enseigne). Le Coran (arabe : القرآن ʾal qurʾān, lecture) est le livre sacré de la religion musulmane. C’est aussi le premier livre à avoir été écrit en arabe, langue qu’il a contribué à fixer. Le Coran regroupe les paroles divines qui ont été transmises au prophète Muhammad (que la paix et la bénédiction d’Allah soient sur lui) fragmentairement par l’archange Gabriel (Jibril) par voie orale durant une période de vingt-trois ans. Il est parfois également appelé kitâb (livre) ou dhikr (rappel). C’est la parole incréée de Dieu (Allah) adressée à l’intention de toute l’Humanité : l’islam, contrairement au christianisme, a une vocation universelle. Le Coran est divisé en cent quatorze chapitres appelés sourates, classées plus ou moins par ordre décroissant en fonction de leur longueur à l’exception de la première sourate appelée Al Fatiha (parfois traduite par « le prologue » ou encore « l’ouverture »). Ces sourates sont elles-mêmes composées de versets nommés âyât (pluriel de l’arabe âyah, « preuve », « signe »). Les versets sont au nombre canonique de 6219. La compréhension de son contenu est certes beaucoup plus aisée pour ceux qui jouissent de la connaissance de la langue arabe littéraire, langue de la révélation par excellence. Quant à ceux qui sont privés de la compréhension de cette belle langue, la barrière linguistique constitue un handicap sérieux les empêchant de tirer un profit incommensurable. De là, s’impose le besoin imminent de fournir une traduction saine, relatant le sens des versets coraniques dans les langues étrangères.
Le Saint Coran en langue arabe + Transcription (phonétique) et Traduction des sens en français – Edition de luxe (Couverture en cuir dorée) – Très grand format
Vendu par : LagofaTrès grand format !
28,00€
ComparerShipping Countries: France
Prêt à expédier dans 3-5 jours ouvrés
Politique d'expédition
Livraison : 6,49€ | Offerte à partir de 49€
Basé sur 0 avis
Seuls les clients connectés qui ont acheté ce produit peuvent laisser un commentaire.
- Mugs prénoms
Mug prénom français masculin “Julian” – جوليان
Mug avec le prénom ‘Julien’ écrit en français, en arabe (جوليان) et calligraphié de façon artistique en arabe sur la partie droite. Signification (sens) du prénom Julien ْجُولْيَان: Dérivé de Iulius qui désigne l’appartenance à une fameuse famille romaine de l’Antiquité. Caractéristiques de la tasse : Passe au four micro-ondes et au lave-vaisselle sans problèmes…
SKU: orient-17976 - Ensembles femmes
Ensemble survêtement -Tenue de sport femme – Sweat-shirts et pantalon jogging inscription “Nasa” – Couleur Gris anthracite
Ensembles femmesEnsemble survêtement -Tenue de sport femme – Sweat-shirts et pantalon jogging inscription “Nasa” – Couleur Gris anthracite
Des tenues sportswear pour jeunes femmes musulmanes… Vous en avez rêvé, nous les avons crées ! Chic, Casual, et incontournable, sur survêtement ne vous laissera pas indifférente.
SKU: Orient-32336 - Mugs prénoms
Mug prénom arabe féminin “Yousra” – يسرى
Mug avec le prénom ‘Yousra’ écrit en français, en arabe (يسرى) et calligraphié de façon artistique en arabe sur la partie droite. Signification (sens) du prénom Yusrâ (Yousra) يُسْرَى: Désigne la main gauche dite main du destin. Caractéristiques de la tasse : Passe au four micro-ondes et au lave-vaisselle sans problèmes…
SKU: orient-16297 - Algérie
L’O.A.S et la fin de la guerre d’Algérie
Originaire d’Alger M’hamed Yousfi commença à militer dès son jeune âge au sein de l’organisation clandestine du PPA à Belcourt (CJB). Membre du comité central et de l’état-major de l’organisation spécial paramilitaire (l’OS), il fut arrêté en avril 1950 lors de l’affaire dite du complot. Condamné à 6 ans de prison ferme par le tribunal d’Alger, transféré de Barberousse à la maison d’arrêt des Baumettes à Marseille, il fut libéré en février 1955. De nouveau arrêté à Paris, il réussi à s’évader pour rejoindre Tripoli, Le Caire, et enfin la Willaya V, où il fut membre de l’ALN et responsable de l’armement et de la logistique au sein du ministère de l’armement et des liaisons générales jusqu’à l’indépendance du pays. Nommé directeur de la sûreté nationale en 1963 il organisa la police à l’échelle territoriale. De 1964 à 1970 ambassadeur en Suisse.
SKU: Orient-23895
Il n'y a pas encore d'avis