Le premier dictionnaire pour enfants en trois langues Ce somptueux imagier en grand format (A4), avec ses magnifiques planches thématiques, tout en couleurs, sur des sujets variés, vous permettra de goûter au plaisir de la découverte, du savoir et des langues. « Mon Grand Imagier Trilingue », spécialement conçu pour découvrir les langues étrangères, est un dictionnaire inestimable, richement illustré afin de répondre à la curiosité insatiable des enfants. C’est le compagnon idéal des années d’école, il permettra de développer vos connaissances linguistiques en arabe, français et anglais, dans tous les domaines du savoir. Cet imagier pédagogique et ludique, qui comporte des milliers de mots dans les trois langues, illustrés et regroupés en thèmes, permet de faciliter la lecture et l’apprentissage en stimulant la mémoire visuelle. Aussi, les illustrations des différentes scènes et situations de la vie quotidienne familiarisent l’enfant avec le monde qui l’entoure et l’accompagnent en douceur dans l’apprentissage de ces trois précieuses langues. Cet outil indispensable pour toute la famille aidera chacun à développer ses compétences en lecture, écriture et orthographe. Les index alphabétiques détaillés (dans les trois langues) facilitent la recherche rapide des mots dans le livre. Existe également en version bilingue (français/arabe). My Big Picture Book Trilingual: Arabic – French – English Le Sommaire – Contents – اَلْمُحْتَوَيَاتُ1. Tout sur moi • All About Me • كُلُّ شَيْءٍ عَنِّي2. Ma famille • My Family • عَائِلَتِي3. Au salon • In the Living Room • فِي غُرْفَةِ الضُّيُوفِ4. Dans la chambre • In the Bedroom • فِي الْغُرْفَةِ5. Dans la salle de bains • In the Bathroom • فِي غُرْفَةِ الْحَمَّامِ6. Dans la cuisine • In the Kitchen • فِي الْمَطْبَخِ7. Au village • At the Village • فِي الْقَرْيَةِ8. En ville • Downtown • فِي الْمَدِينَةِ9. A la mosquée • At the Mosque • فِي الْمَسْجِدِ10. Au parc de loisirs • At the Playground • فِي حَدِيقَةِ الْأَلْعَابِ11. A l’hôpital • At the Hospital • فِي الْمُسْتَشْفَى12. Au supermarché • At the Supermarket • فِي السُّوقِ الْمَرْكَزِيَّةِ13. Au bureau • At the Office • فِي الْمَكْتَبِ14. A l’école • At the School • فِي الْمَدْرَسَةِ15. En classe • In the Classroom • فِي الْفَصْلِ16. Au laboratoire de sciences • In the Science Laboratory • فِي مَخْبَرِ الْعُلُومِ17. Les animaux domestiques • The Domestic Animals • اَلْحَيَوَانَاتُ الْأَلِيفَةُ18. Les animaux sauvages • The Wild Animals • اَلْحَيَوَانَاتُ الْمُتَوَحِّشَةُ19. Les insectes… • The Insects and small animals • اَلْحَشَرَاتُ وَالْحَيَـوَانَاتُ الصَّغِيرَةُ 20. Les oiseaux • The Birds • اَلطُّيُورُ21. Les animaux marins • The Aquatic Animals • اَلْحَيَوَانَاتُ الْبَحْرِيَّةُ22. Parties d’animaux • Parts of Animals • أَجْزَاءُ الْحَيَوَانَاتِ23. Les fruits • The Fruits • اَلْفَوَاكِهُ24. Les légumes • The Vegetables • اَلْخُضَرُ25. Le jardin • The Garden • اَلْبُسْتَانُ26. Parties de la plante • Parts of the Plant • أَجْزَاءُ النَّبَاتِ27. Les outils • The Tools • اَلْأَدَوَاتُ28. Les instruments de musique • The Musical Instruments • اَلْآلَاتُ الْمُوسِيقِيَّةُ29. Les vêtements • The Clothes • اَلْمَلَابِسُ30. Les uniformes • The Uniforms • اَلْأَزْيَاءُ الْمُوَحَّدَةُ31. Les professions • The Occupations • اَلْمِهَنُ32. Les sports • The Sports • اَلرِّيَاضَاتُ33. Les nombres (1-20) • The Numbers (1-20) • اَلْأَرْقَامُ (1 – 20)34. L’heure • The Time • اَلسَّاعَةُ35. Les jours et les mois • The Days and Months • اَلْأَيَّامُ وَالْأَشْهُرُ36. Activités quotidiennes • Daily Activities • أَنْشِطَةٌ يَوْمِيَّةٌ37. Les couleurs • The Colours • اَلْأَلْوَانُ38. Les formes • The Shapes • اَلْأَشْكَالُ39. Les saisons et le climat • The Seasons and the Weather • اَلْفُصُولُ وَالطَّقْسُ40. Le système solaire • The Solar System • اَلنِّظَامُ الشَّمْسِيُّ41. Les valeurs morales • The Moral Values • اَلْقِيَمُ الْأَخْلَاقِيَّةُ42. Notre monde • Our World • عَالَمُنَا43. Les pays • The Countries • اَلْبُـلْدَانُ44. Lieux • Places • أَمَاكِنٌ45. Les jeux traditionnels • Traditional Games • اَلْأَلْعَابُ التَّـقْلِيدِيَّةُ46. La fête • The Feast • اَلْوَلِيمَةُ47. Moyens de transport • Means of Transportation • وَسَائِلُ النَّـقْلِ48. Panneaux de signalisation • Road Signs • إِشَارَاتُ الْمُرُورِ49. L’autoroute • The Highway • اَلطَّرِيقُ السَّرِيعُ50. Les synonymes • The Synonyms • اَلْمُرَادِفَاتُ51. Les antonymes • The Antonyms • اَلْأَضْدَادُ52. Index des mots français • French Index • فَهْرَسُ الْكَلِمَاتِ الْفِرَنْسِيَّةِ53. Index des mots arabes • Arabic Index • فَهْرَسُ الْكَلِمَاتِ الْعَرَبِيَّةِ54. Index des mots anglais • English Index • فَهْرَسُ الْكَلِمَاتِ الْإِنْجْلِيزِيَّةِ55. Alphabet Phonétique International • International Phonetic Alphabet56. L’alphabet arabe • Arabic Alphabet • حُرُوفُ الْهِجَاءِ الْعَرَبِيَّةِ
Mon Grand Imagier dictionnaire Trilingue : arabe – français – anglais – قاموسي المصوّر الكبير – ثلاثيّ اللّغات: عربي – فرنسي – إنجليزي
Vendu par : Lagofa12,00€
ComparerShipping Countries: France
Prêt à expédier dans 3-5 jours ouvrés
Politique d'expédition
Livraison : 6,49€ | Offerte à partir de 49€
Basé sur 0 avis
Seuls les clients connectés qui ont acheté ce produit peuvent laisser un commentaire.
- Mugs (Tasses)
Mug avec dou‘â’ pour les nouveaux mariés (ou les fiancés) – بارك الله لكما وجمع بينكما في خير
Mugs (Tasses)Mug avec dou‘â’ pour les nouveaux mariés (ou les fiancés) – بارك الله لكما وجمع بينكما في خير
Mug cadeau pour les nouveaux mariés, ou pour les fiancés (qui projettent de se marier bientôt), avec le dou’a qu’il est recommandé en Islam de dire au musulman qui vient de se marier : بارك الله لكما وجمع بينكما في خير Bârakallâhou Lakoumâ Wa Jama’a Baynakoumâ Fi-Khayr. Qu’Allâh bénisse en vous, et qu’Il vous réunisse dans le bien…
SKU: orient-23435 - Groupes et sectes
Ahlas-Sounnah : Le juste milieu entre Al Khawârij et Al Mourji’ah – درء الفتنة عن أهل السنة
Groupes et sectesAhlas-Sounnah : Le juste milieu entre Al Khawârij et Al Mourji’ah – درء الفتنة عن أهل السنة
J’ai lu cette épître intitulée – Dar’ou Al Fitnah ‘An Ahl As-Sounnah – qui figure parmi les ouvrages de notre frère, le grand savant, le docteur Bakr Ibn Abd ALLAH Abou Zayd. Je la considère comme une épître de valeur, bénéfique et digne d’être éditée et diffusée. Qu’ALLAH en récompense son auteur d’un grand bien, qu’IL multiplie sa récompense…
SKU: Orient-18863
Il n'y a pas encore d'avis