Le prophète Mohammad Pour connaître le droit chemin et pouvoir le suivre, les hommes ont besoin de modèle à prendre en exemple. C’est donc une lourde responsabilité que de mener les hommes vers la vérité et vers une moralité exemplaire. En fut la mission du Prophète Mohammad (pbsl). En effet, vous verrez, vous avez dans le Messager de Dieu un excellent modèle (à suivre), pour quiconque espère en Dieu et au jour dernier et invoque Dieu fréquemment. (Sourate al-Ahzab: 21) Bien que nous n’ayons pas eu l’occasion de voir le Prophète en personne, il nous est possible, à travers les versets du Coran et les hadiths (enseignements du Prophète), de connaître son comportement exemplaire, ses paroles pleines de sagesse et sa moralité admirable ceci est l’objectif de notre livre. Il nous appartient de nous efforcer de lui ressembler, si nous voulons être proches de lui dans l’au-delà.
Shipping Countries: France
Prêt à expédier dans 3-5 jours ouvrés
Politique d'expédition
Livraison : 6,49€ | Offerte à partir de 49€
Basé sur 0 avis
Seuls les clients connectés qui ont acheté ce produit peuvent laisser un commentaire.
- Jurisprudence (Droit)
Les prescriptions majeures de la charia (législation) islamique – الكليات الاساسية في الشريعة الاسلامية
Jurisprudence (Droit)Les prescriptions majeures de la charia (législation) islamique – الكليات الاساسية في الشريعة الاسلامية
C’est avec un plaisir particulier que nous présentons ici la traduction française de l’un des ouvrages majeurs du penseur et savant marocain Dr Ahmed Al-Raysuni : « Les prescriptions majeures de la Charia (législation) islamique » (al-Kulliyât al-assassia fi charia al-islamia). Ce texte est d’une importance capitale dans la production et l’étude contemporaine de la législation musulmane à la fois dans son application, mais aussi et surtout, dans la compréhension à la fois de ses fondements en termes de principes et de ses objectifs en termes d’éthique. Le Dr Ahmed Al-Raysuni s’est spécialisé pendant des années dans l’analyse et le commentaire de la pensée du grand savant Al- Shatibi (m.1388/79 h.) qui fut l’un des promoteurs de l’école des maqâsid, laquelle cherchait à établir quels étaient les objectifs supérieurs de la législation islamique.
SKU: Orient-16555 - Mugs prénoms
Mug prénom français féminin “Kamélia” – كمليا
Mug avec le prénom ‘Kamélia’ écrit en français, en arabe (كمليا) et calligraphié de façon artistique en arabe sur la partie droite. Signification (sens) du prénom Kamélia كَمِلْيَا: Le prénom Kamélia est le dérivé du prénom Camélia provenant du latin camellius qui désigne une fleur ou un arbuste. En arabe, Kamélia est la féminisation du prénom Kamel qui signifie ‘parfait’. Caractéristiques de la tasse : Passe au four micro-ondes et au lave-vaisselle sans problèmes…
SKU: orient-17737 - Histoire & civilisations
La tradition manuscrite en écriture arabe
Si l’écriture arabe n’a pas toujours été liée à l’islam, le livre en écriture arabe naît, pour sa part,qu après l’apparition de l’islam, même si les copistes, traducteurs et auteurs ne furent pas tous musulmans.L’extraordinaire expansion de l’islam et de la langue arabe dans l’espace et le temps a permi la diffusion des livres même si ces dernier étaient copié à la main jusqu’au début du XXe siècle -Le succès de l’écriture arabe (qui a été utilisée, toutes époques confondues, pour transcrire environ 130 langues)ne fut pas démenti et eu pour résultat la production d’un nombre considérable de manuscrits.Recherchés d’abord pour leur contenu, puis pour la qualité des réalisations calligraphiques ou des décors (miniatures et peintures) qu’on peut trouver dans les plus anciens et les plus luxueux d’entre eux.Les livres en d’écriture en arabe ont intéressé aussi bien les érudits que les historiens de l’art.Cependant,la valeur d’un manuscrit ne tient pas forcément à ses qualités esthétiques ou à un contenu exceptionnel. Aujourd’hui un nouveau regard est donc porté sur le livre manuscrit comme témoin d’un ensemble de pratiques et de techniques (choix du support et des encres, reliure, composition des cahiers, mise en page, style d’écriture);la copie apparemment la plus banale peut représenter un trésor pour le codicologue ou le paléographe, le spécialiste de l’histoire des fonds et des bibliothèques, l’historien des textes, des éditions et des traductions, et plus généralement du livre et de la culture…
SKU: Orient-24014 - Mugs prénoms
Mug prénom français masculin “Jean” – جان
Mug avec le prénom ‘Jean’ calligraphié en arabe (جان) ainsi que son épellation lettre par lettre en arabe. Signification (sens) du prénom Jean ْجَان: Dérivé de Yehohanan qui signifie ‘dieu a fait grâce’. Caractéristiques de la tasse : Passe au four micro-ondes et au lave-vaisselle sans problèmes. Matière : Céramique…
SKU: orient-15212 - Mugs prénoms
Mug prénom arabe féminin “Yamna” – يامنة
Mug avec le prénom ‘Yamna’ écrit en français, en arabe (يامنة) et calligraphié de façon artistique en arabe sur la partie droite. Signification (sens) du prénom Yamna (Yamna) يَامْنَة: Fortunée et bienheureuse. Caractéristiques de la tasse : Passe au four micro-ondes et au lave-vaisselle sans problèmes…
SKU: orient-16271
Il n'y a pas encore d'avis