Le Saint Coran avec reliure cartonnée et dorure de luxe. Cette édition a la particularité d’avoir les numéros des versets et des pages de la partie arabe en chiffre arabes et non pas en chiffres indiens. Ceci facilitera au public francophone la lecture. Louange à Allah Seigneur des mondes, s’adressant aux hommes en ces termes: (Une lumière et un Livre explicite vous sont certes venus d’Allah) (Sourate 5, verset 15). Que la paix et la bénédiction d’Allah soient sur le sceau des Prophètes, Muhammad, qui a dit : (Le meilleur d’entre vous est celui qui apprend le Coran et l’enseigne). Le Coran (arabe : القرآن ʾal qurʾān, lecture) est le livre sacré de la religion musulmane. C’est aussi le premier livre à avoir été écrit en arabe, langue qu’il a contribué à fixer. Le Coran regroupe les paroles divines qui ont été transmises au prophète Muhammad (que la paix et la bénédiction d’Allah soient sur lui) fragmentairement par l’archange Gabriel (Jibril) par voie orale durant une période de vingt-trois ans. Il est parfois également appelé kitâb (livre) ou dhikr (rappel). C’est la parole incréée de Dieu (Allah) adressée à l’intention de toute l’Humanité : l’islam, contrairement au christianisme, a une vocation universelle. Le Coran est divisé en cent quatorze chapitres appelés sourates, classées plus ou moins par ordre décroissant en fonction de leur longueur à l’exception de la première sourate appelée Al Fatiha (parfois traduite par « le prologue » ou encore « l’ouverture »). Ces sourates sont elles-mêmes composées de versets nommés âyât (pluriel de l’arabe âyah, « preuve », « signe »). Les versets sont au nombre canonique de 6219. La compréhension de son contenu est certes beaucoup plus aisée pour ceux qui jouissent de la connaissance de la langue arabe littéraire, langue de la révélation par excellence. Quant à ceux qui sont privés de la compréhension de cette belle langue, la barrière linguistique constitue un handicap sérieux les empêchant de tirer un profit incommensurable. De là, s’impose le besoin imminent de fournir une traduction saine, relatant le sens des versets coraniques dans les langues étrangères. Cette traduction est celle du complexe du Roi Fahd à Médine réputé pour sa minutie et son sérieux. A vous désormais de lire ce fabuleux livre et méditez sur ses sens.
Le Noble Coran et la traduction en langue française de ses sens – bilingue arabe-français – Couverture rigide similicuir bordeaux avec dorure
Vendu par : LagofaLe Saint Coran avec reliure cartonnée et dorure de luxe.
16,00€
ComparerShipping Countries: France
Prêt à expédier dans 3-5 jours ouvrés
Politique d'expédition
Livraison : 6,49€ | Offerte à partir de 49€
Basé sur 0 avis
Seuls les clients connectés qui ont acheté ce produit peuvent laisser un commentaire.
- Robe d'été / intérieur
Robe chemise longue d’été à rayures (Vetement d’été pour femme voilée) – Couleur beige, rouille et blanc
Robe d'été / intérieurRobe chemise longue d’été à rayures (Vetement d’été pour femme voilée) – Couleur beige, rouille et blanc
Robe chemise très longue boutonnée, coupe droit, avec un lien à nouer, col classique, manches longues, se porte avec légèreté. On aime son style chic décontracté. Tendance et flatteuse, cette version à rayures a tout pour nous plaire.
SKU: Orient-33920 - Cartes postales
Carte postale prénom français masculin “William” – وليام
Jolie carte postale représentant le prénom français William calligraphié en arabe ainsi que son épellation lettre par lettre en arabe. Derrière la carte postale se trouve la signification du prénom. Prénom d’origine germanique signifiant volonté et protection.
SKU: orient-13762 - Vie du Prophète SAW
La Sîrâ du dernier prophète “Mohammed” (S) – سيرة خاتم النبيين صلى الله عليه وسلم
Vie du Prophète SAWLa Sîrâ du dernier prophète “Mohammed” (S) – سيرة خاتم النبيين صلى الله عليه وسلم
La Sira du dernier Prophète (Sîratu Khatimu-n-Nabiyîn سيرَةُ خاتَمِ النَّبِيّينَ) est un livre de l’école de La Madrassah de Sheikh Ayoub. Ce livre fut écrit par Cheikh An-Nadwi dans le but d’enseigner la langue arabe par le biais de l’histoire du Prophète sallallahou alayhi wa salam. Cet ouvrage de Cheikh Abul Hassan Annadawi s’inscrit dans la lignée des biographies de référence du Prophète (s). C’est un résumé de la Sira d’Ibn Hicham ainsi que d’autres classiques rapportant la vie de notre noble Prophète (s).Son langage simple facilite la compréhension et permet au lecteur non seulement d’apprendre les faits historiques mais aussi d’appréhender la portée religieuse et spirituelle de la vie de notre Prophète (s). Autant d’éléments indispensables à la reconnaissance de Sayyiduna Mohamed (s) en tant que messager d’Allah, guide pour l’Humanité, dans sa croyance, ses faits, gestes et comportements, qui permettront ainsi de l’aimer tel qu’il se doit.A “La Madrassah”, il est également utilisé dans le but d’enrichir les connaissances linguistiques des élèves et sert d’exercice pour la vocalisation de son contenu et l’analyse grammaticale des points difficiles.Elle est enrichie de cartes en couleur et de nombreuses notes explicatives dans les thématiques de la langue arabe et de l’Histoire,ainsi que des enseignements découlant de cette biographie.
SKU: Orient-12616 - Sunna (La Sounna)
La Sunna mode d’emploi (Nouvelle édition augmentée)
« La Sunna : mode d’emploi » a le mérite de traiter dans un même ouvrage à ce qui se rapporte à la Sunna dans sa définition, sa place et sa relation avec le Coran, mais aussi et surtout à ce qui est relatif aux règles fondamentales qui permettent de bien saisir les enseignements et les prescriptions déduits des textes du Hadîth.
SKU: Orient-23200
Il n'y a pas encore d'avis