Traduction de Naima Afif. Afin d’étudier un discours quel qu’il soit, le bon sens aurait voulu que l’on se réfère au propos d’origine pour développer une approche scientifiquement correcte du contenu et des idées. Curieusement, la façon d’aborder la production et le discours de Hassan al-Banna faisait l’objet d’un traitement singulier : en dépit de la masse imposante des documents écrits disponibles de la plume du fondateur des Frères musulmans, les études menées sur le personnage font rarement référence à ses propres écrits. Ce constat a eu pour effet de susciter notre curiosité et nous a conduit à nous poser la question suivante : comment distinguer les éléments propres au discours d’al-Banna, des commentaires considérables et longtemps répétés dont il faisait l’objet ? Le plus sûr chemin était de revenir à la source, aussi avons-nous entrepris ce travail de traduction. Certains textes ne manqueront pas de surprendre par leur modernité, leur actualité ou leur aspect visionnaire le lecteur gardera toutefois à l’esprit qu’ils ont été rédigés entre 1927 et 1949 et évitera ainsi d’en faire une lecture anachronique.
Hassan Al-Bannâ – Textes originaux
Vendu par : LagofaTraduction de Naima Afif. Afin d’étudier un discours quel qu’il soit, le bon sens aurait voulu que l’on se réfère au propos d’origine pour développer une approche scientifiquement correcte du contenu et des idées. Curieusement, la façon d’aborder la production et le discours de Hassan al-Banna faisait l’objet d’un traitement singulier : en dépit de la masse imposante des documents écrits disponibles de la plume du fondateur des Frères musulmans, les études menées sur le personnage font rarement référence à ses propres écrits. Ce constat a eu pour effet de susciter notre curiosité et nous a conduit à nous poser la question suivante : comment distinguer les éléments propres au discours d’al-Banna, des commentaires considérables et longtemps répétés dont il faisait l’objet ? Le plus sûr chemin était de revenir à la source, aussi avons-nous entrepris ce travail de traduction. Certains textes ne manqueront pas de surprendre par leur modernité, leur actualité ou leur aspect visionnaire ; le lecteur gardera toutefois à l’esprit qu’ils ont été rédigés entre 1927 et 1949 et évitera ainsi d’en faire une lecture anachronique.
15,00€
ComparerShipping Countries: France
Prêt à expédier dans 3-5 jours ouvrés
Politique d'expédition
Livraison : 6,49€ | Offerte à partir de 49€
Basé sur 0 avis
Seuls les clients connectés qui ont acheté ce produit peuvent laisser un commentaire.
- Jeux/Jouets
Mes cubes puzzle : J’apprends la Salât – La prière du petit musulman
Livraison sous 7 jours
9 cubes – 6 illustrations pour initier les enfants à la prière de façon ludique dès leur plus jeune âge. Permet également à l’enfant d’apprendre à compter jusqu’à 9.
A partir de 3 ans.
SKU: orient-9791091201230 - Colliers Rêve d'Orient
Collier ethnique artisanal imitation pierres noires difformes agrémentées de perles noires et de breloques gravées argentées
Colliers Rêve d'OrientCollier ethnique artisanal imitation pierres noires difformes agrémentées de perles noires et de breloques gravées argentées
Superbe collier fantaisie artisanal, style ethnique, en provenance du Maroc, entièrement fait main, qui sublimera toute tenue que vous porterez.
SKU: Orient-19140
Il n'y a pas encore d'avis